Category Archives: Publishing

Want to hang out?

Lots of fun book events on the horizon! Here’s a few I’m going to… want to come?

Rachelle Delaney’s launch of The Metro Dogs of Moscow on February 7th at Kidsbooks. Check out Vikki VanSickle’s review of the book, then get your launch details!

The Vancouver Children’s Literature Roundtable illustrator breakfast with Oliver Jeffers. I’ll let this video do the explaining for that event:

The Getting Started in Children’s Books 2013 panel discussion at the Vancouver Library, organized by the lovely Ellen Schwartz. If you have a manuscript stashed away in your underwear drawer, this is the place for you.

The publishing plunge

I was over at the CWILL BC blog yesterday, talking about how I got started in book publishing. You can read the interview here. I thought I was pretty funny, but then again, I’ve been on heavy-duty cold medicine all week.

The interview is part of a series, and it’s quite fascinating to read about the different paths people have taken to publication. If you’re interested, check out the whole collection of interviews here.

Brain surgery

I was answering interview questions last week when a line about past mistakes reminded me of something…

Once, editor Robin Rivers and I were handling the production of a gorgeous coffee table book of Canadian photography. Between the second printer proofs and the third, we missed the fact that a line of text had fallen off the page. Thousands of books were then printed with a half-finished sentence in the centre.

As Robin and I stared at each other, horrified, she said, “Well, at least we’re not neurosurgeons. No one died.”

I’ve had to repeat that line to myself MANY times since. It’s ridiculously easy to make mistakes — get a fact wrong, send an e-mail to the wrong person, prepare a proposal that you later realize is ridiculously misguided. And each time, when you finish banging your head on the nearest wall, you have to take a deep breath and thank God that you’re not a neurosurgeon.

It’s a boy!

Alright, get out your magnifying glass (and maybe your champagne glass, too) and take a look at this:

Deal announcement_PM_Kyi

You may want to read it again. Really, go ahead. I’ll wait. Because it’s from Publishers Marketplace and it says my name and Simon & Schuster and Anywhere but Here, the title of my Fall 2013 YA novel.

Ooooh… I’m so excited. Hang on, I just have to read it one more time. And then I have to look at the Quill & Quire announcement.

Screen Shot 2012-12-20 at 7.49.56 PM

Do you see where it says “Vancouver author Tanya Lloyd Kyi”? Yeah. I love that part. And the line where it says “Simon & Schuster”? My other favourite.

Last year I started working with Patricia Ocampo at Transatlantic Literary Agency, and she sent this book along to Simon & Schuster, where I worked with editor extraordinaire Annette Pollert, and now Anywhere but Here is going to be a real book!

My hot, documentary-filmmaking, imaginary guy is going to star in a real book. And he’s not just hot in my imagination anymore: you should SEE the cover. But you can’t. Because it’s not quite ready for revealing yet. We’ll save that for 2013!

Have a wonderful Christmas, all!

Mergers and acquisitions and coffee houses

I’ve been mulling over this Random/Penguin merger, wondering if I care. I mean, these are already massive companies. Does it matter to me, as a writer, if two massive companies become one super-massive company?

Well, it turns out it does matter, and I do care. Because no matter how big a publishing house is, acquisitions are still handled by real people. And more often than not, a book is accepted because a single editor falls in love with something on page 75, or sees potential in the concept, or laughs in all the right places. These are things that happen on a personal level, not a corporate level, and with each merger there are fewer editor-gatekeepers.

If you’ve ever been to a real estate open house, you’ll know there’s no single factor buyers are searching for. Some love the place, some hate it, some are ambivalent. Editors are the same way. The reason books get rejected 27 times, then accepted and go on to make millions (well, theoretically I’ve heard that it happens…), is that taste differs. Just as you only need one buyer to fall in love with your house, you only need one editor to fall in love with your manuscript. But it could be any house showing. And it could be any submission.

The more acquiring editors there are, the more chances our manuscripts have. And the more diverse the market becomes for readers. A small number of gatekeepers means a smaller slice of personal taste is dictating what goes onto (virtual) bookstore shelves.

A second reason this matters to me: when we cut the number of acquiring editors, and we become more homogenized and appeal more to the commonalities of the mass market, we leave writers with regional or quirky or highly focussed books to the rigours of self-publishing. Without Douglas & McIntyre, would anyone have published Flight of the Hummingbird, which I thought was one of the most gorgeous picture books ever? Maybe not.

Of course, some writers will do very well by self-publishing. But many others will miss out for not having worked with a traditional publisher.

Traditional publishers have been slow to advance in many ways, but they’ve always excelled at hooking up talent. As creators, we’re often too close to our work to make wise decisions. I can’t tell you how many times I’ve hated a cover design, only to realize a year later that it’s much, much better than my original choice. Publishers put together the teams of creators — writers, editors, illustrators, designers — necessary to produce outstanding work. They are the coffee houses of ideas.

With each closure and each merger, we have one less coffee house. And the world of self-publishing, though exciting in its possibilities, has not yet found a way to consistently put great talents together.

So, despite the fact that I have no professional connection to Douglas & McIntyre or Random or Penguin, these things do matter to me. They matter to me as a writer, and they matter to me as a reader.

Whew. Longest. Post. Ever.

The NEW non-fiction

There’s an article by moi in the most recent edition of Wordworks, a magazine produced by the Federation of BC Writers.

This edition is edited by kc dyer, and the whole darn thing is dedicated to children’s writing, so there’s lots of interesting material to read. If you want to know all about the new non-fiction, and the tricks to competing with a Wikipedia page, you can find my piece on page 25.

The Big News: Section 1

You know when you check a blog and it says, “I have news… huge news… and I’ll tell you on July 1, 2013”?

Yeah, I kind of hate that.

As any of my friends will tell you, I can’t stand not being in the gossip-know. And I’m also the world’s worst secret keeper. (Seriously. Check Guinness — it’s in there.) In my world-view, information is meant to be shared. Why keep secrets?

But all of this has left me in a bit of a dilemma for the past few months. Do I keep quiet about my secrets until they’re spreadable? Or do I give those tortuous hints that I hate?

Hmmm… compromise?

Secret number one: I’m working on a new 50 Questions book, to be released next year. Ross Kinnaird will be illustrating once again. Contracts are now officially signed, and my manuscript is due on October 31st. Topic? Well, let’s just say that I’m quickly becoming an expert on brains, kidneys, and alveoli.

Secret number two: Sorry, not quite ready to divulge yet. It’s a big one, though! And I think I can spill the beans soon.

You can hate me now.

I’m in e!

Guess what I found out last week? I’m, like, totally twenty-first century! (You know, if only I could have kept my spiral perm from the twentieth century, I would totally talk like that, like, all the time.)

Whew. Now that I’ve got that out of my system, back to the news: 50 Burning Questions, 50 Poisonous Questions, 50 Underwear Questions, and The Lowdown on Denim are newly available in e-book form. However, because these books are so highly illustrated, they haven’t undergone an epub conversion: the e-books are actually PDFs.

They’re available from the following retailers:

You know what else? I, like, totally forgot to tell my dad that I dedicated The Lowdown on Denim to him — in honour of his Hopalong Cassidy fandom. What does Hopalong Cassidy have to do with blue jeans? Well, you can read the e-book to find out. And sorry about the oversight, Dad. You’re on the copyright page somewhere!

My new love of languages

I just learned that Annick Press has sold the rights for 50 Poisonous Questions and 50 Underwear Questions to BlueBird Publishing in Korea.

According to my trusty Google Translate, that would be 50 유독 질문 and 50 속옷 질문. How exciting! (I mean, “흥분”!)

I also received this a few days ago:

Using my powers of deductive reasoning, I have concluded it’s a Spanish translation of My Time as Caz Hazard. It could be anything, though, really…

Waiting for the stork

Seeing Red is out in the world… somewhere.

I heard that the balance of black, white, and red was so tricky that a representative from the publisher was on site at the printing press. I heard that the printers were so happy with the final results, they’re entering the book in a print competition. I heard it looks fantastic!

And I haven’t seen it. Yet.